Четвер, 14.12.2017, 06:01
Шел Сільверстейн
УКРАЇНСЬКОЮ
Меню сайту
Міні-чат
200
Наше опитування
Чи купили б ви книгу Шела, прочитавши перед тим усі вірші на сайті?
Всього відповідей: 20
Статистика
Форма входу
[ Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
Сторінка 1 з 3123»
Модератор форуму: Halyna, Galyna, зоряна, Taras 
Форум » Test category » Перекладацькі балачки » Розподіл золотоносних ділянок (готуйте кілочки!)
Розподіл золотоносних ділянок
VovchikДата: П`ятниця, 13.08.2010, 09:30 | Повідомлення # 1
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Галина Перша - червоний,
Галина друга - блакитний,
Зоряна - зелений,
Тарас - фіялковий,
Володя - жовтогарячий.
Так нам буде легше і бачитимемо, що зосталось.
Із решти віршів прошу в першу чергу позначити ті, які вам були розподілені раніше + ті, що хочете перекласти. Позначайте своїм ольором і курсивом - щоб усі знали, що ви працюєте.
Усі ви тут модератори і можете редагувати дане повідомлення.
Якщо переклади дублюються - додавайте поруч повторно назву вірша своїм кольором.
Я вірю, що це спростить нам роботу і допоможе уникнути незручних ситуацій.
І ще одне - щоб легше контроювати, булро б добре додавати відповідь до теми - мовляв, забив пару кілочків smile
Acrobats
Afraid of the Dark
Alice
Bagpipe Who Didn't Say No
Band-Aids
Bang-Klang
Benjamin Bunnn
Bloath
Boa Constrictor
Captain Hook
Chester
Colors
Crocodiles Toothache
Dancing Pants
Dirtiest Man in the World
Double-Tail Dog
Drats
Dreadful
Early Bird
Edge of the World
Eighteen Flavors
Enter This Deserted House
Fish?
Flag
For Sale
Forgotten Language
Fourth
Fred?
Garden

Googles Are Coming
Hat
Hector the Collector
Helping
Homemade Boat
Hug o' War
Hungry Mungry
I Must Remember
I Won't Hatch!
Ickle Me, Pickle Me, Tickle Me Too
If I Had a Brontosaurus
If the World Was Crazy
I'm Making a List I'm Making a List
Invitation
Jimmy Jet and His TV Set
Sick
Instructions
Invention
Invisible Boy
It's Dark in Here
Joey
Listen to the Mustn'ts
Me-Stew
Land of Happy
Lazy Jane
Lester
Longest Nose
Long-Haired Boy
Loser
Love
Jumping Rope
Just Me, just Me
Ma and God
Magic

Magical Eraser
Me and My Giant
Melinda Mae Melinda Mae
Merry
Minnow Minnie
My Beard
My Hobby
My Rules
No Difference
Oh Have You Heard
One Inch Tall
Ourchestra
Pancake
Paul Bunyan
Peanut-Butter Sandwich
Pirate Captain Jim
Planet of Mars
Poor Angus
Rain
Razor-Tailed Wren
Recipe for a Hippopotamus Sandwich,Recipe for a Hippopotamus Sandwich
Rudy Felsh
Ridiculous Rose
Sarah Cynthia Sylvia Stout Would Not Take the Garbage Out
Skinny
Smart
Spaghetti
Standing
Stone Telling
Search
Santa and the Reindeer
Sky Seasoning

Sleeping Sardines - Безсонова
Silver Fish
Snowman
Battle
Farmer and the Queen,
Flying Festoon
Generals
Little Blue Engine
One Who Stayed
Poem on the Neck of a Running Giraffe

Point of View, Point of View
Thumbs
Tight Hat
Toucan,Toucan
Traffic Light
Tree House
Two Boxes
Unicorn

True Story, True Story
Upstairs
Us
Shadow Wash
Warning
What a Day
What's in the Sack

Where the Sidewalk Ends
Who
Wild Boar
With His Mouth Full of Food
Won't You?
Worst
Yipiyuk

The Truth about Turtles,
Mr. Grumpledump's Song, Mr. Grumpledump's Song
Oops!,
Naked Hippо
Who's Taller,
Monsters
Weightliftress,
Don't Tell Me
Ten-o-cycle,
The Unfunny Jester,
Open--Close,
Gorillа

 
GalynaДата: П`ятниця, 13.08.2010, 22:13 | Повідомлення # 2
Полковник
Група: Модераторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Я додала зо два десятки пропущених заголовків. Може, щось продублювалося ненароком, то правте
 
VovchikДата: П`ятниця, 13.08.2010, 23:31 | Повідомлення # 3
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Пам*ятаєте, кіт-Матроскін у Простоквашино, коли Галченя навчив казати "кто там?" кричав "ЗАРАБОТАЛО!"
Галю, щира вам дяка за додані пропущені вірші. Сподіваюсь, разом ми виправимо все і розберемося, що й до чого.
Тарасе!
Галю Перша!
Зоряно!
АГОВ, ви де?
 
VovchikДата: Субота, 14.08.2010, 13:54 | Повідомлення # 4
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Забив кілочок на Mr. Grumpledump's Song. Колись починав з нею працювати, ще на зорі всесвіту...
 
TarasДата: Понеділок, 16.08.2010, 19:31 | Повідомлення # 5
Рядовий
Група: Модераторы
Повідомлень: 17
Репутація: 0
Статус: Offline
Melinda Mae в переліку аж 4 рази. Перше - після Long-Haired Boy і далі - після Me and My Giant.
Мо', вистачить двох? biggrin
 
GalynaДата: Понеділок, 16.08.2010, 19:35 | Повідомлення # 6
Полковник
Група: Модераторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Я забрала зайвих Мелінд smile
 
TarasДата: Понеділок, 16.08.2010, 19:39 | Повідомлення # 7
Рядовий
Група: Модераторы
Повідомлень: 17
Репутація: 0
Статус: Offline
О, а я щойно намагався зробити те саме і довго думав, чому в режимі редактування подвоєння не бачу smile
 
TarasДата: Понеділок, 16.08.2010, 20:10 | Повідомлення # 8
Рядовий
Група: Модераторы
Повідомлень: 17
Репутація: 0
Статус: Offline
Перевірив свій список, додав дубль-варіант I'm Making a List і забрав курсив з Edge of World.
Все решта наче в порядку.
 
VovchikДата: Понеділок, 16.08.2010, 21:52 | Повідомлення # 9
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Цікаво, а де це Зоряна і перша Галина? sad
 
TarasДата: Вівторок, 17.08.2010, 19:05 | Повідомлення # 10
Рядовий
Група: Модераторы
Повідомлень: 17
Репутація: 0
Статус: Offline
Зненацька переклав Weightliftress з додаткового списку. Як кому перейшов дорогу - звиняйте, воно якось так само...
 
GalynaДата: Вівторок, 17.08.2010, 20:55 | Повідомлення # 11
Полковник
Група: Модераторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Я за додатковий список ще не бралася. А хіба треба?
Переклала Dancing Pants і позначила у списку
 
VovchikДата: Вівторок, 17.08.2010, 22:38 | Повідомлення # 12
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Додатковий список треба.
Наснаги!
 
TarasДата: Середа, 18.08.2010, 15:08 | Повідомлення # 13
Рядовий
Група: Модераторы
Повідомлень: 17
Репутація: 0
Статус: Offline
Переклав ще дві мініатюрки - Прапор і Хто вищий.
У список вніс відповідні корективи.
 
GalynaДата: Середа, 18.08.2010, 22:27 | Повідомлення # 14
Полковник
Група: Модераторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Я завершила перекладати Найбруднішого у світі. Хочу взятися за Hungry Mungry.
 
VovchikДата: Четвер, 19.08.2010, 07:24 | Повідомлення # 15
Полковник
Група: Администраторы
Повідомлень: 18
Репутація: 0
Статус: Offline
Наснаги! Скоро прийде час, коли наспіють терміни й навіть найледачіші з нас муситимуть братися до роботи (себто я) smile
 
Форум » Test category » Перекладацькі балачки » Розподіл золотоносних ділянок (готуйте кілочки!)
Сторінка 1 з 3123»
Пошук:

Пошук
Друзі сайту
[Vox.com.ua] Портал українця Видавництво Старого Лева КНИГАРНЯ 'Є' - книжковий інтернет-магазин Персональний сайт Володимира Чернишенка Офіційний сайт Шела Сільверстейна Украина онлайн Український рейтинг TOP.TOPUA.NET каталог сайтів
Copyright MyCorp © 2017

Безкоштовний хостинг uCoz