Спагеті Спагеті, спагеті, - спагеті скрізь і всюди, Мені колін сягають, оповивають груди, На килимі горою, навалом на столі, Гамак заполонили та сходи обплели. Ущерть забили ванну, на шафу лізуть аж, На ліжку – трясовиння, бедлам, розгардіяш. Зруйновано вечірку. Це все мене тривожить. Пішли додому гості (чи потонули, може). Чекав на подарунки, казав про серпантин, Та трохи помилились всі гості як один. Мелінда, Джон і Бетті – Жбурлялися спагеті! Spaghetti Spaghetti, spaghetti, all over the place, Up to my elbows—up to my face, Over the carpet and under the chairs, Into the hammock and wound round the stairs, Filling the bathtub and covering the desk, Making the sofa a mad mushy mess. The party is ruined, I’m terribly worried, The guests have all left (unless they’re all buried). I told them, “Bring presents.” I said, “Throw confetti.” I guess they heard wrong ‘Cause they all threw spaghetti!
|