Четвер, 26.12.2024, 13:53
Шел Сільверстейн
УКРАЇНСЬКОЮ
Вітаю Вас
Гість
|
RSS
Головна
|
Реєстрація
|
Вхід
Меню сайту
Головна сторінка
Інформація про сайт
Шелові вірші
Щоденник
Форум
Шелові Малюнки
Гостьова книга
Категорії розділу
Переклади Тараса В'єнца
[26]
Переклади Володимира Чернишенка
[40]
Переклади Галини Михайловської
[29]
Переклади Наталії Безсонової
[2]
Переклади Зоряни Ель
[32]
Переклади Галини Ільницької
[55]
Переклади Віктора Чубенка
[15]
Міні-чат
--
15 сек
30 сек
1 хв
2 хв
200
Наше опитування
Чи купили б ви книгу Шела, прочитавши перед тим усі вірші на сайті?
За будь-яку ціну!
Якщо дешевше 30 грн
Якщо дешевше 50 грн
Навіщо, коли вже все читав?
За таку бридоту ще й платити?!!
Результати
|
Архів опитувань
Всього відповідей:
22
Статистика
Онлайн всього:
1
Гостей:
1
Користувачів:
0
Форма входу
Головна
»
Статті
»
Переклади Володимира Чернишенка
Летючий Гірлянд
Я політаю Гірляндом летючим,
Скочу на карк йому, очі заплющу,
Злітаємо разом на місяць блискучий
Летючий Гірлянд і я.
Беру у дорогу канапки та груші,
І ми цього самого вечора рушим
Літати разом із Гірляндом летючим...
Щойно він вивчиться як!
1
2
3
4
5
Категорія:
Переклади Володимира Чернишенка
| Додав:
Vovchik
(28.06.2010)
Переглядів:
701
| Коментарі:
2
| Рейтинг:
0.0
/
0
Всього коментарів:
2
Порядок виводу коментарів:
За замовчуванням
Спочатку новi
Спочатку старі
1
Galyna
(28.06.2010 22:02)
1
А хто ж то такий - Гірлянд?
2
Vovchik
(29.06.2010 11:40)
0
у фотоальбомі є його зображення. Симпатичниииий!
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[
Реєстрація
|
Вхід
]
Пошук
Друзі сайту
Copyright MyCorp © 2024
Безкоштовний хостинг
uCoz