Що робиш, бідний Енґюсе, Як голод б’є у дих? "О, пане, смажу я
омлет З небес і хмар пухких." Що носиш, бідний, Енґюсе, У
дощ і вітровій? "О, пане, шию теплий плащ З нарцисів і
надій." Що в серці, бідний Енґюсе, Коли немає Кет?
"Ах, пане, в цей єдиний час Я справді бідний, ет!"
Poor
Angus Oh what do you do, poor Angus, When hunger makes you
cry? "I fix myself an omelet, sir, Of fluffy clouds and sky."
Oh what do you wear, poor Angus, When winds blow down the hills?
"I sew myself a warm cloak, sir, Of hope and daffodils."
Oh who do you love, poor Angus, When Catherine's left the moor?
"Ah, then, sir, then's the only time I feel I'm really poor."
|